Boku wa Tomodachi ga Sukunai 52

Capitulo: Boku wa Tomodachi ga Sukunai 52
Manga: Boku ha Tomodachi ga Sukunai
Traducción: No-Name-From-No-Place
Cleaner: Darkhellsing
Edición: Djscusa
Artista: Itachi
Historia: HIRASAKA Yomi

Boku wa Tomodachi ga Sukunai 52

Hola a todos, esta vez es haganai, nuestro compañero traductor intenta por todos los medios conseguir tiempo para dedicárselo a este manga, por eso mismo me gustaría que lo animaran con vuestros comentarios.

Hay que destacar que ahora al conocer que hay una versión en ingles se intentara sacar con mayor velocidad, pero eso siempre dependerá de varios factores, pero el objetivo seria ponernos al ritmo del ingles y ya de ahí volver la traducción directamente del Japón. Yo normalmente guardo dichas versiones en japonés, que actualmente tengo guardado hasta el capitulo 64. Bueno espero que nuestro traductor este con ánimo, ganas y con tiempo, además también para el cleaner/redraw y para mí en el typesetter.

Se reclutan Editores, Traductores, Cleaners para la seccion manga.

Reclutando

Continue reading


Mitemite Ecchi 01

Título: Mitemite Ecchi 01
Traducción:  Aeras Nekros (AGE o TGE)
Edición: Djscusa
Cleaner: Ema
Artista: Tanabe Kyou

Mitemite Ecchi 01

Bueno chicos, empiezo con un nuevo proyecto que actualmente está traducido 3 capítulos al ingles y es un trabajo nuevo del autor Tanabe Kyou. Este proyecto han colaborado 3 personas contando con migo claro… Hay que comentar que está resultando difícil hacer algo por las tardes, la calor se hace notar y mucho, toda la casa se caldea tanto que el aire es caliente e incluso no puedo tocar la computadora al tener una elevada temperatura que puede llegar a dañarse los componentes. Vivir en una zona calurosa tiene sus problemas y poco se puede hacer sin un aire acondicionado que refresque la habitación. (Aun que poco refrescaría si se está editando este tipo de contenido… Hehehe.)

Se reclutan Editores, Traductores, Cleaners para la seccion manga.

Aviso: Leer solo, sin ninguna compañia, advertido estais. FAP

Continue reading


Princess Resurrection 59.5

Capitulo: Princess Resurrection 59.5
Manga: Princess Resurrection
Traducción:  CNA
Cleaner: iptodo
Edición: Djscusa
Artista: MITSUNAGA Yasunori
Historia: MITSUNAGA Yasunori

Princess Resurrection 59.5

Hola a todos, aquí estamos de nuevo con una nueva publicación, en esta ocasión estoy trayendo el extra del final del volumen de Princess Resurrection, como siempre se tata sobre Rotte-chan y su trabajo en perseguir y deportar a esos ángeles caído XD.

Bueno que mas podría decir… ¡Ya se!, estoy buscando traductores urgentemente para To Love-Ru Darkness y para otros mangas que tenemos pausados, chicos/as enviar una solicitud, solo es necesario saber ingles a un buen nivel.

Se reclutan Editores, Traductores, Cleaners para la seccion manga.

zzx

Continue reading


Nymphodelic 03

Título: Nymphodelic 03 – El amor ha llegado para quedarse
Tankoubon: Nymphodelic
Traducción:  Anónimo, Aeras Nekros (AGE o TGE)
Corrección: Djscusa, Aeras Nekros (AGE o TGE)
Edición: Aeras Nekros (AGE o TGE), Djscusa
Cleaner: Aeras Nekros (AGE o TGE)
Artista: Higashiyama Show

Nymphodelic 03

Hola a todos, aquí traemos mas lolis para vuestro disfrute, pero para mi también… Bueno este capítulo a sido editado por nuestro amigo Aeras Nekros, también es el traductor pero usamos de base una traducción que no mando una persona de manera anónima. Aeras Nekros reviso la traducción y también hizo parte de la traducción de los textos faltantes y su corrección, aun que yo también revise y corregí el typesette y algunas frases que no estaban correctamente.

Se reclutan Editores, Traductores, Cleaners para la seccion manga.

Aviso: Leer solo, sin ninguna compañia, advertido estais

Continue reading



NTR2 Capitulo 3

Título: NTR2 Capitulo 3
Tankoubon: Ntr² – Netorare x Netorase
Traducción:  Aeras Nekros
Cleaner: Darkhellsing
Edición: Djscusa
Artista: Namonashi

NTR2 Capitulo 3

Hola a todos, después de un tiempo por fin podemos continuar con la historia de este manga, se a tardado más de lo que esperaba por fallo de la traducción, había parte que no tenía nada que ver con el texto en ingles y también otras partes que no se había traducido, por lo que me visto obligado estar hay de traductor y de corrector…

Hay que comentar que se empezó el año con buen pie sacando varias release continuamente, teniendo una buena cantidad de manga para leer, pero lamentablemente actualmente estamos algo parado, falta de traductores, cleaners e incluso por mí que no puedo dedicarle ya el tiempo necesario y ya no tengo esas ganas por falta de motivación. También se nota que poco a poco cada vez menos persona nos visita y eso también implica que poca ayuda se va a recibir. Llevo ya algo más de 6 años en Seinagi y ya está pasando factura tantos años de dedicación, seguramente toque ya jubilarme del fansub…

Se reclutan Editores, Traductores, Cleaners para la seccion manga.

Continue reading